

Модераторы: Amigo_BY, Грiгорiй, palexa
причем тут афроамериканцы ? Ведь ясно видно, что на фото 100%не они.Вы можете представить себе русского, который, как вы выразились, хочет подарить свою фотографию нигеру (с которым по каким-то загадочным причинам он дружит) и, заботясь о чего чувствах (чтобы тот не догадался что он для него нигер и не расстроился) ищет переводчика или поляка, владеющего нигерским, чтобы тот для его друга-нигера сделал надпись на польском? Бред? Бред. Зачем же его выдавать? Да русскому никогда бы такого и в голову придти не смогло бы. Ни тогда ни сейчас.
Тут ключевое "служил срочную при СССР".din писал(а):В принципе, это, наверняка, не принципиально, но я когда служил срочную при СССР, ни разу не помню, чтобы нацменам кто-то что-то по ихнему надписывалMGrul писал(а):.. а может человек просто задарил фото поляку. Потому и подписал по польску.
Тут ключевое "усяруся, але не пакаруся"MGrul писал(а): Тут ключевое "служил срочную при СССР".
MGrul , уважаемый не обращайте внимания они , не вкурсе откуда вы и что с пшеками у вас общего больше чем у 90% этого форума )MGrul писал(а):что за двойные стандарты ? Т.е. поляков пшеками - дурной тон, а нигерами темнокожих - норма ?Вы можете представить себе русского, который, как вы выразились, хочет подарить свою фотографию нигеру (с которым по каким-то загадочным причинам он дружит) и, заботясь о чего чувствах (чтобы тот не догадался что он для него нигер и не расстроился) ищет переводчика или поляка, владеющего нигерским, чтобы тот для его друга-нигера сделал надпись на польском? Бред? Бред. Зачем же его выдавать? Да русскому никогда бы такого и в голову придти не смогло бы. Ни тогда ни сейчас.Grosuss писал(а):Вы не меня оскорбляете. А в первую очередь демонстрируете свое нутро.
Я вас цитировал, уважаемый.MGrul писал(а):что за двойные стандарты ? Т.е. поляков пшеками - дурной тон, а нигерами темнокожих - норма ?Вы можете представить себе русского, который, как вы выразились, хочет подарить свою фотографию нигеру (с которым по каким-то загадочным причинам он дружит) и, заботясь о чего чувствах (чтобы тот не догадался что он для него нигер и не расстроился) ищет переводчика или поляка, владеющего нигерским, чтобы тот для его друга-нигера сделал надпись на польском? Бред? Бред. Зачем же его выдавать? Да русскому никогда бы такого и в голову придти не смогло бы. Ни тогда ни сейчас.Grosuss писал(а):Вы не меня оскорбляете. А в первую очередь демонстрируете свое нутро.
Прекратите использовать это скотское слово-ПШЕКИ .MGrul писал(а):Думаете в то время руссофобов у пшеков меньше было ? В разы поболей.
А не стал бы дарить, ну это как если бы у вас был друг негр.. вы бы не стали его нигером называть ). Так и тут, друг поляк - задарил ему фото с подписью на польском.
я понял.Я вас цитировал, уважаемый. Неужели это так трудно понять?
Ладно, поф на этот момент. А то окажется, что на фото темнокожие изначально были, просто фото выцвело от времени.как если бы у вас был друг негр.. вы бы не стали его нигером называть )
пусть будет так. Я определенно не буду утверждать , что на фото 100% польская пара, потому что надпись на польском.din писал(а):Тут ключевое "усяруся, але не пакаруся"MGrul писал(а): Тут ключевое "служил срочную при СССР".Вы меня простите, но это очевидно
Вы понимаете, что вы (я даже допущу что не сознательно) в одной фразе написали пшеки, сравнили поляка с другом русского негром, называя нигером и т.д.? Перечитайте свою фразу и оцените ее оскорбительность. Наверное без толку.MGrul писал(а):я понял.Я вас цитировал, уважаемый. Неужели это так трудно понять?ну а вы то хоть поняли, что исходя из вашего цитирования я назвал темнокожих нигерами. Хотя на самом деле все было чутка по другому.
Ладно, поф на этот момент. А то окажется, что на фото темнокожие изначально были, просто фото выцвело от времени.как если бы у вас был друг негр.. вы бы не стали его нигером называть )пусть будет так. Я определенно не буду утверждать , что на фото 100% польская пара, потому что надпись на польском.din писал(а):Тут ключевое "усяруся, але не пакаруся"MGrul писал(а): Тут ключевое "служил срочную при СССР".Вы меня простите, но это очевидно
Потом окажется , что во времена увлечения французким в РИ французы проживали.
В русском языке для всех наций найдется скотское слово. Все зависит от индивидуума, позволяющего или не позволяющего себе их употреблять при общении.Евгений седов писал(а):Прекратите использовать это скотское слово-ПШЕКИ .
Мой прадед служил в польской армии,и был достойным гражданином,невзирая на русскую и немецкую оккупации