Еврейская сфрагистика.
Re: Еврейская сфрагистика.
Арье-Лейб с(ын) М(оше) Ицхака, п(амять его) б(лагословенна).
Re: Еврейская сфрагистика.
Спасибо большое. Где могла применяться такая печать?matym писал(а):Арье-Лейб с(ын) М(оше) Ицхака, п(амять его) б(лагословенна).
Re: Еврейская сфрагистика.
вещь распространённаяКазакъ писал(а): находил не раз..грамм по 20-40 они....часто с гравировками цветов и строений "гордского типа"..попробую фотки поискать..
вот по типу таких
http://imperator-art.ru/item_231.htm
слышал что есть у нас коллекционер, который имеет под 100-120 единиц, при чём большинство местного производства
Ад прадзедаў спакон вякоў
Мне засталася спадчына;
Памiж сваiх i чужакоў
Яна мне ласкай матчынай
Мне засталася спадчына;
Памiж сваiх i чужакоў
Яна мне ласкай матчынай
-
- Сообщения: 133
- Зарегистрирован: 20 янв 2015, 17:23
- Откуда: Витебск. Могилёв.
Re: Еврейская сфрагистика.
janvar на печати стоит абривитатура ב''מ один из вариантов чтения которой что обладатель был раввином. Вообще 80% еврейских печатей в черте оседлости принадлежали раввинам... Применялась для заверения и подтверждения постановлений и справок выданных раввином.
Интересуюсь еврейскими печатями. Помогу с чтением и переводом надписей на Иврите.
Re: Еврейская сфрагистика.
Спасибо.Шимшон Изаксон писал(а):janvar на печати стоит абривитатура ב''מ один из вариантов чтения которой что обладатель был раввином. Вообще 80% еврейских печатей в черте оседлости принадлежали раввинам... Применялась для заверения и подтверждения постановлений и справок выданных раввином.
Re: Еврейская сфрагистика.
Буду рад ещё какой информации по печати или литературе где можно за неё почитать.
Тым, што пайшлі паміраць, каб жыла Бацькаўшчына
Re: Еврейская сфрагистика.
Вот люди помогли иврит старый не современный разговорный.
Перевод не дословный .
Верхняя надпись.-Слушай Господь мелодию молитвы.
нижняя надпись .-Жизнь дай (отдай)за Имя прекрасное(святое).
Это слова молитвы из танаха( использовалось для многих вещей, например помечать книги типа экслибриса или факсимиле при отправке писем, или как печать при написании рекомендаций.)
В центре аббревиатура-означает Хазан=служка при синагоге ,читает молитвы ,отпевания ,и т.д.
За это берёт плату ,потому и печать .даёт квитанции.
век 18-19. Принадлежала скорее всего Хаиму из Яффо.

Может кто ещё что скажет или поправит.Выслушаю и буду рад любому мнению и дополнению.Да если интересно кому была найдена в пару километров от места растерла мирных жителей возле дороги.
Перевод не дословный .
Верхняя надпись.-Слушай Господь мелодию молитвы.
нижняя надпись .-Жизнь дай (отдай)за Имя прекрасное(святое).
Это слова молитвы из танаха( использовалось для многих вещей, например помечать книги типа экслибриса или факсимиле при отправке писем, или как печать при написании рекомендаций.)
В центре аббревиатура-означает Хазан=служка при синагоге ,читает молитвы ,отпевания ,и т.д.
За это берёт плату ,потому и печать .даёт квитанции.
век 18-19. Принадлежала скорее всего Хаиму из Яффо.

Может кто ещё что скажет или поправит.Выслушаю и буду рад любому мнению и дополнению.Да если интересно кому была найдена в пару километров от места растерла мирных жителей возле дороги.
Тым, што пайшлі паміраць, каб жыла Бацькаўшчына
-
- Сообщения: 133
- Зарегистрирован: 20 янв 2015, 17:23
- Откуда: Витебск. Могилёв.
Re: Еврейская сфрагистика.
Bogs Эх... жалко ложить тень на красивую легенду...
надпись по кругу сверху לשמוע אל הרנה ואל התפילה строчка из текстов молитвы судных дней, да.
חיים מ-יפה надпить с низу , только интерпретация предложенная вами невозможна так как название города Яфо пишется по-другому "יפו"
Надпись в центре מהשץ действительно имелось в виду "от Шаца" (ведущего молитву)... только кому и зачем он бы стал давать квитанции ? Сегодня от простого таксиста еще нужно постараться взять квитанцию , а вы говорите от еврея несколько веков назад)
ну и под конец "нижняя надпись .-Жизнь дай (отдай)за Имя прекрасное(святое)." ? такой надпись здесь просто нет.
С уважением.
надпись по кругу сверху לשמוע אל הרנה ואל התפילה строчка из текстов молитвы судных дней, да.
חיים מ-יפה надпить с низу , только интерпретация предложенная вами невозможна так как название города Яфо пишется по-другому "יפו"
Надпись в центре מהשץ действительно имелось в виду "от Шаца" (ведущего молитву)... только кому и зачем он бы стал давать квитанции ? Сегодня от простого таксиста еще нужно постараться взять квитанцию , а вы говорите от еврея несколько веков назад)
ну и под конец "нижняя надпись .-Жизнь дай (отдай)за Имя прекрасное(святое)." ? такой надпись здесь просто нет.
С уважением.
Интересуюсь еврейскими печатями. Помогу с чтением и переводом надписей на Иврите.